Uergs contrata duas analistas intérpretes de Libras que realizaram concurso em 2018
Kelen e Mayssa foram nomeadas em maio e já estão atuando em ações voltadas às pessoas surdas que integram a comunidade universit
Publicação:

A Uergs recebeu recentemente duas analistas tradutoras e intérpretes de Língua Brasileira de Sinais - Libras que ingressaram na Universidade por meio de concurso público. Kelen Dolejal e Mayssa Rodrigues estão atuando na Coordenadoria de Qualificação Acadêmica, um setor vinculado à Pró-Reitoria de Ensino da Uergs.
As duas analistas assinaram a admissão no dia 19 de maio, após um longo período desde a realização do concurso, em 2018, pois o certame teve sua validade prorrogada e depois suspensa em razão da Pandemia de Covid-19, em 2020, e da enchente de 2024. Por fim, a vigência do concurso se estendeu até o dia 12 de abril.
Além dos contratempos que impactaram na vigência do concurso, a nomeação das duas candidatas exigiu um esforço extra do Departamento de Recursos Humanos (DRH) da Uergs, pois a autorização para as contratações foi assinada pelo Governador às 21h52 do dia 11 de abril de 2025, uma sexta-feira, às vésperas do prazo final para a nomeação das candidatas.
“Foi necessário fazer as convocações no sábado, dia em que habitualmente não há expediente na Reitoria, contatando os candidatos um a um e solicitando resposta formal para que se pudesse convocar o próximo da lista, respeitando a ordem de classificação, até que se conseguisse manifestação de aceite para as duas vagas”, conta a chefe do Setor de Ingresso e Acompanhamento da Uergs, Talita Corrêa.
De acordo com Talita, o edital do Concurso Público nº 02/2018 previa uma vaga, mas a Universidade solicitou a ampliação para duas, de acordo com o previsto na Lei nº 13.968/2012 para o emprego de Analista: Tradutor e Intérprete.
Kelen, aprovada em primeiro lugar no concurso, aguardava ansiosa pela convocação. Já Mayssa não esperava que pudesse ser chamada para a vaga e conta que recebeu com surpresa e alegria o contato do DRH da Uergs. “Fiquei tão feliz que mal consegui dormir naquela noite”, conta Mayssa.
Agora, Kelen e Mayssa estão atuando junto à Coordenadoria de Qualificação Acadêmica em ações no âmbito do desenvolvimento da Política de Ações Afirmativas da Uergs e no contato com as pessoas surdas que estudam na Universidade. As duas planejam também oferecer um curso básico de formação em Libras para a comunidade universitária da Uergs.
Mais notícias
- Nota da Uergs
- Foto em preto e branco de um jovem sério, moreno claro, de sobrancelhas e lábios espessos, vestindo jaqueta e uma touca de lã pretas. Sobre a foto, há a imagem de um laço preto, simbolizando luto.
- Foto em preto e banco de um homem idoso, calvo, com barba branca. Ele está sério, sentado em uma sala de aula e com folhas de papel nas mãos.
- Logotipo Uergs. Seu símbolo tem as cores vermelho, amarelo e verde. O lettering ou o nome da Universidade é em verde. O símbolo é redondo, formado por duas partes, uma vermelha e outra amarela, que representam dois rostos humanos; ao seu redor, uma elipse verde que representa movimento. O símbolo completo representa a participação, a inovação e a inclusão.